首页 > 生活家

Lady Gaga来了(上)(3)

2011-07-05 14:56 作者:斯蒂芬 弗莱来源:金融时报 评论(2)T|T

我可不能说她头上那顶张扬的瓦格纳风格 (Wagnerian)的帽子是特地为我而戴,但这的确让我宽下心来,她很随和地跟我打招呼,“咱俩又见面了” ,并对我莞尔一笑。

她坐到椅子上,随手把腿搭到我坐的沙发沿上,于是我们的会谈就这样开始了,我们开聊后,沙米尔在一旁拍着,一副感激的神情。

“您都知道些什么?”过了一会儿她问道,“我们为啥不先谈,最后再多照一些相?”听到这,沙米尔与助手赶忙出去,显得很紧张。我能觉察出,沙米尔担心Lady Gaga事后可能会食言,结果自己只拍了屈指可数的几张照片,回去后会被主编狠K一顿。

现在屋里只剩我们俩人了,我觉得最好先问她事关她的一则传闻,这是我早先从酒店员工处听到的。

“我听说你昨晚给所有守候在外的歌迷派发饮料?”

“事实上,我昨晚给他们送的是热巧克力与蛋白杏仁甜饼干。但今天,我全天要见记者,心里有点不爽,因为担心无暇下楼去问候我的歌迷。但我还是瞅着机会,下楼给歌迷送了些新鲜饼干与鲜花。”

就此而言,流行歌手与电影明星及足球明星一样,会对你说“一切为了粉丝”,但对于Lady Gaga来说,她与小怪兽歌迷们的关系包含了全然不同的含义。但执着的批评者会从两个方面指责这样的行为:就想着出风头,唯名是从;或者,她啥事都不做,做一个舒舒服服呆豪华寓所里的天后,对待歌迷薄情寡义,爱理不理,听凭他们站在楼下挨冻。

“英国歌迷有何不同?”我问道。“或者说全球的歌迷有啥共性的地方?”

“对,他们之间有共性。小怪兽们是个休戚与共的整体。无论我走到哪儿,他们都给我营造一个小家,这种感觉温馨极了。”

“您似乎很乐于充当无依无靠者,边缘人、畸形者、局外人(那些没能融入社会,自我感觉游离于群体外的人……)的代言人……”

“我关心所有的人……”

“是吗……”我追问道,“事实上我觉得我们都是局外人,只是有些人更善于隐藏而已。”

“有些人戴着伪装的面具,我的新专辑《生来如此》(Born This Way)探讨的就是能否重生,在每个人的一生中不断得到重生。”

“真的吗?”听到这让我颇为诧异。“我原以为这首主打歌(title track)的含义是‘我生来就是男同性恋者、非同性恋者、双性恋、女同性恋者、变性人等等,’而您只是进一步确认…… ”

“不,事实上,性只是其中很小的一部分……看到大家如此死扣字面意义真是很有意思。只要一见歌词中有“同性恋”这个词,突然之间,其它的歌词就不见了踪影。但是,我很高兴地看到世人真正关注“同性恋”这个词,因为这个重要的词揭示了人自身的解放。但无论从哪种意义上看,这张专辑关注的是重生,它关注的是一次次的重生,直至找寻到每个人内心深处真正的自我,诠释你之所以是你,自我感到是生活的主宰。”

(未完待续)

  • 中国移动用户发送ZGQYJ至10658000订《中国企业家》手机报
  • 分享到: Baidu搜藏 转贴到开心网 分享到QQ空间

网友评论

2(所发表点评仅代表网友个人观点,不代表《中国企业家》观点)查看评论
用户名: 快速登录
热点文章热评文章